Abstract

This study aims to analyse the metaphors used in user comments about the concept of ‘library’ in digital participatory dictionaries. The research aims to understand the social perception of libraries and their role in the digital age. The study analysed user comments in Ekşi Dictionary (397 comments) and Uludağ Dictionary (186 comments) using qualitative research method and content analysis technique. The data were analysed within the framework of conceptual metaphor theory and coded using MAXQDA software. As a result of the analysis, the metaphors were grouped under five main themes: metaphors that likened the library to a physical space, a spiritual and mental space, a centre of knowledge and culture, a place of peace and tranquillity, and metaphors that saw it as functionally inadequate. The findings showed that libraries are perceived as not only a source of information but also as institutions of critical importance for social, cultural and individual development. Users’ expectations of libraries are multifaceted, and they see these institutions as places of peace, providing opportunities for personal development, reducing social inequalities, and preserving cultural heritage. This study sheds light on reassessing the public perception of libraries and their role in the digital age. The findings provide a new perspective on the place and importance of libraries in contemporary society and offer important insights for shaping future strategies. However, some users found libraries functionally inadequate, indicating that these organisations face challenges in adapting to the needs of the times. As a result, the future of libraries will depend on how they adapt to changing societal needs and technological advances.

Keywords: Digital participatory dictionaries, Ekşi Dictionary, Uludağ Dictionary, library perception, metaphor analysis, content analysis, user comments

References

  1. Aabø, S. ve Audunson, R. (2012). Use of library space and the library as place. Library & information science research, 34(2), 138-149. https://doi.org/10.1016/j.lisr.2011.06.002
  2. Akkaya, M. A. (2017). Bilgi taşıyıcılarının evrimi ve elektronik ortama varış. H. Odabaş ve M.A. Akkaya (Yay. Haz.), Bilişim Teknolojilerinin Bilgi Merkezlerine ve Hizmetlerine Etkileri içinde (ss. 67-85). Hiperyayın.
  3. Akkaya, M. A. (2023). Sürdürülebilirlik kütüphane yakınsamasına bilgi üzerinden farklı bir bakış: sürdürülebilir kalkınma hedefleri (SKH) ve kütüphaneler. Çankırı Karatekin Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 14(1), 113-141. https://doi.org/10.54558/ jiss.1223912
  4. Akkaya, M. A. ve Polat, C. (2020). Kent kültür ve geleneği ile değerlerinin oluşumu ve aktarımında halk kütüphanelerinin yeri ve önemi: Niceliksel verilerle İzmir örneği. Çankırı Karatekin Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 11(1), 110-137. https://dergipark.org.tr/en/pub/jiss/issue/54441/684522
  5. Akyazı, A. (2014). Yeni iletişim ortamı olarak dijital katılımcı sözlüklerde nefret söylemi. Marmara İletişim Dergisi, (22), 183-193. https://dergipark.org.tr/en/pub/maruid/issue/22158/238058
  6. Altay, A. ve Zan, B. U. (2021). Yaşam boyu öğrenme merkezi olarak belediye kütüphaneleri: İstanbul Büyükşehir Belediyesi kütüphaneleri örneği. Çankırı Karatekin Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 12(1), 157-195. https://dergipark.org.tr/en/pub/jiss/issue/61916/845280
  7. Arğın, E. (2021). Algı, sosyal algı ve algı yönetiminin sosyal medyada kullanımı. İksad Yayınevi.
  8. Ashton, D. (2015). Producing participatory media: (Crowd) sourcing content in Britain/life in a day. Media International Australia, 154, 101–111. https://doi.org/10.1177/1329878x1515400113
  9. Aslan, S. (1998). Halk kütüphanelerinin toplumsal rolü. Türk Kütüphaneciliği, 12(4), 306-312. http://www.tk.org.tr/index.php/TK/article/view/771
  10. Avcı, C. ve Kartal, E. (2021). İnci Sözlük’te yabancı dil olarak Fransızca: Fransızca başlıklı girdilerin Web tabanlı söylem çözümlemesi yoluyla incelenmesi. RumelideDil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, (24), 1049-1066. https://doi.org/10.29000/rumelide.995488
  11. Avcı, C. ve Kartal, E. (2022). Katılımcı internet sözlüklerinde Tahsin Yücel: Bir Webportre denemesi. Söylem Filoloji Dergisi, 7(3), 840-860. https://doi.org/10.29110/soylemdergi.1169829
  12. Bayter, M. (2018). Çok kültürlü yaşamda kütüphane kurumunun yeri. Ankara Uluslararası Sosyal Bilimler Dergisi, 1(1), 48-60. https://dergipark.org.tr/en/pub/usdad/issue/38071/440430
  13. Breeding, M. (2021). Future directions in library technology. Computers in Libraries, 41(10),9-10. https://librarytechnology.org/document/27215/
  14. Brough, K. J. (1953). Scholar’s workshop: evolving conceptions of library service. University of Illinois Press,
  15. Çakmak, T. ve Yılmaz, B. (2017). Bellek kurumlarında dijitalleştirme ve dijital koruma: Türkiye’deki uygulamaların analizi. Bilgi Dünyası, 18(1), 49-91. https://doi.org/10.15612/ BD.2017.580
  16. Çelik, A. (2023). Sosyal medyada matematik öğretmenliği ve matematik öğretmeni kavramlarına yönelik algıların analizi: katılımcı sözlükler örneği. Journal of Curriculum and Educational Studies, 1(1), 1-21. https://doi.org/10.5281/zenodo.8101887
  17. Cerrah, L. ve Baran, M. (2020). Katılımcı sözlüklerde yaşlı ve yaşlılık algısı. Oltu Beşerî ve Sosyal Bilimler Fakültesi Dergisi, 1(1), 99-126. https://dergipark.org.tr/en/pub/oltu/issue/56350/763008
  18. Cole, J. Y. (1986). Storehouses and workshops: American libraries and uses of knowledge. Journal of Library & Information Science, 12(1), 71-93
  19. Danner, R. A. (2015). Law libraries and laboratories: The legacies of Langdell and his metaphor. Law Library Journal, 7. https://heinonline.org/
  20. Demir, G. (2017a). Kütüphanecilik ve insan hakları: Yirmi birinci yüzyıl rehberi. Türk Kütüphaneciliği, 31(4), 550-556. https://dergipark.org.tr/en/pub/tk/issue/48646/618450
  21. Demir, G. (2017b). Oldenburg’un üçüncü mekân paradigması bağlamında kütüphane mekânının sorgulanması. Bilgi Dünyası, 18(2), 195-223. https://doi.org/10.15612/ BD.2017.628*
  22. Dodsworth, E., & Nicholson, A. (2012). Academic uses of Google Earth and Google Maps in a library setting. Information Technology and Libraries, 31(2), 102-117. https://doi.org/10.6017/ital.v31i2.1848
  23. Duman, K. ve Özdoyran, G. (2018). Dijital emek ve kullanıcı içeriğinin metalaşması: Katılımcı sözlük yazarları üzerine inceleme. Erciyes İletişim Dergisi, 5(4), 75-99. https://doi.org/10.17680/erciyesiletisim.419811
  24. Eroğlu, Ş. (2017). Klasikten postmodernizme yönetim süreçlerive bilgi merkezleri yönetiminde etkileri. H. Odabaş ve M.A. Akkaya (Yay. Haz.), Bilişim Teknolojilerinin Bilgi Merkezlerine ve Hizmetlerine Etkileri içinde (ss. 293-312). Hiperyayın.
  25. Fuertes-Olivera, P. A. ve Bergenholtz, H. (2011). E-Lexicography: the internet, digital initiatives and lexicography. A&C Black.
  26. Giesecke, J. (2011). Finding the right metaphor: Restructuring, realigning, and repackaging today’s research libraries. Journal of Library Administration, 51(1), 54-65 https://doi.org/10.1080/01930826.2011.531641
  27. Gümüş, S. (2023). Nefret söylemi mecrası olarak sosyal medya: Ekşi Sözlük’te “Bizim Çocuklar” örneği. Selçuk Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, (51), 293-306. https://doi.org/10.52642/susbed.1287794
  28. Güncel Türkçe sözlük. (t.y.). Tecimsel. https://sozluk.gov.tr/
  29. Gürel, E. ve Yakın, M. (2007). Ekşi Sözlük: postmodern elektronik kültür. Selçuk İletişim, 4(4), 203-219. https://dergipark.org.tr/en/pub/josc/issue/19014/200751
  30. Guthro, C. (2019). The 21st century academic library: Six metaphors for a new age. Library Leadership & Management, 33(2), 1-12. https://llm.corejournals.org/llm/article/view/7334/6507
  31. Janse van Vuren, A. ve Latsky, H. (2009). Is the hybrid library the future destination of choice?. Mousaion, 27(2), 1-16. https://hdl.handle.net/10520/EJC78974
  32. Julien, H. ve Genuis, S. K. (2011). Librarians’ experiences of the teaching role: A national survey of librarians. Library & Information Science Research, 33(2), 103-111. https://doi.org/10.1016/j.lisr.2010.09.005
  33. Kanıdinç, B. ve Demirel, E. (2021). Covid-19’un beden terim ilişkiselliğinde çevirisi: Ekşi Sözlük örneği. Çeviribilim ve Uygulamaları Dergisi, 2021(31), 158-178. https://doi.org/10.37599/ceviri.1010692
  34. Kavak, A. Ve Odabaş, H. (2024). Kullanıcıların değişen kütüphane hizmetlerine yönelik tutumları. Library Archive and Museum Research Journal, 5(1), 36-60. https://doi.org/10.59116/lamre.1332555
  35. Kaya, M. (2020). Okul müdürü kavramına yönelik algıların analizi: Bir katılımcı sözlük fenomeni ekşi sözlük örneği. Eurasian Journal of Teacher Education, 1(1), 70-81. https://dergipark.org.tr/en/pub/ejte/issue/54382/722046
  36. Kekeç, S. G. ve Şanlı, K. (2023). Covıd-19 pandemisinin dijital platformlara yansıması: ekşi sözlük üzerine bir inceleme. Namık Kemal Üniversitesi Sosyal Bilimler Meslek Yüksek Okulu Dergisi, 5(1), 25-38. https://doi.org/10.56493/nkusbmyo.1226708
  37. Kekeç, S. G. ve Taşcıoğlu, R. (2018). Özgecan Aslan cinayetinin dijital platformlarda yansıması: Ekşi Sözlük üzerine bir inceleme. Akdeniz Üniversitesi İletişim Fakültesi Dergisi, (29. Özel Sayısı), 439-452. https://doi.org/10.31123/akil.458929
  38. Keller, A. (2015). Research support in Australian university libraries: an outsider view. Australian Academic & Research Libraries, 46(2), 73-85. https://doi.org/10.1080/00048623.2015.1009528
  39. Khattab, D. (2020). Akademik kütüphanelerin stratejik planlarının içerik analizi: Dijital yerlilere uyum sağlama. Nepoznat skup içinde (ss. 81-87). https://www.croris.hr/crosbi/publikacija/prilog-skup/700079
  40. Kılınç, E. Ç. ve Avşar, Z. (2023). Fuchs’ un dijital emek sömürüsü kavramı bağlamında Ekşi Sözlük’ün incelenmesi. Yeni Medya, (15), 69-91. https://doi.org/10.55609/yenimedya.1368641
  41. Koçyiğit, M., & Koçyiğit, A. (2018). Değişen ve gelişen dijital iletişim: Yazılabilir web teknolojisi (web 2.0). V. Çakmak, ve S. Çavuş (Ed.), Dijital kültür ve iletişim. Literatürk Yayınları.
  42. Korkmaz, H. (2020). Troya müzesi elektronik ziyaretçi yorumlarının hizmet özellikleri, memnuniyet ve tavsiye açısından incelenmesi. Gastroia: Journal of Gastronomy andTravel Research, 4(1), 43-56. https://doi.org/10.32958/gastoria.708307
  43. Krippendorff, K. (2018). Content analysis: An introduction to its methodology. Sage publications.
  44. Kurulgan, M. (2013). Bilgi teknolojilerinin kütüphane/ bilgi-belge merkezlerine etkisi: Toplumsal, yapısal, yönetsel ve işlevsel açılardan bir inceleme. Türk Kütüphaneciliği, 27(3), 472-495. https://dergipark.org.tr/en/pub/tk/issue/48830/622051
  45. Lakoff, G. ve Johnson, M. (1980). The metaphorical structure of the human conceptual system. Cognitive science, 4(2), 195-208.
  46. Lankes, R. D. (2011). The atlas of new librarianship. MIT Press. https://doi.org/10.7551/ mitpress/8755.001.0001
  47. Lipscomb, C. E. (2001). The library as laboratory. Bulletin of the Medical Library Association, 89(1), 79. https://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC31709/
  48. Lotts, M. (2015). Implementing a culture of creativity: Pop-up making spaces and participating events in academic libraries. College & Research Libraries News, 76(2), 72-75. https://crln.acrl.org/index.php/crlnews/article/view/9258/10304
  49. Mattern, S. (2014). Library as infrastructure. Places Journal. 02 Haziran 2024 tarihinde erişildi. https://placesjournal.org/article/library-as-infrastructure/
  50. Nardini, R. F. (2001). A search for meaning: American library metaphors, 1876-1926. The Library Quarterly, 71(2), 111-140. https://www.journals.uchicago.edu/doi/abs/10.1086/603259
  51. Nazlı, R. S. ve Sarı, G. (2022). The concept of racism in social media: Example of Ekşi Sözlük. 8th International EMI Entrepreneurship & Social Sciences Congress, 17-19 November 2022 içinde (ss. 816-829). Türkiye: Aksaray
  52. Nelik, S. Ve Yıldız, G. (2022). İnternet sözlüklerinde biz ve ötekiler: Ekşi Sözlük’teki Suriyeli sığınmacılar başlığı üzerine bir araştırma. Turkish Online Journal of Design Art and Communication, 12(4), 1125-1139. https://dergipark.org.tr/en/pub/tojdac/ issue/72513/1142247
  53. Nitecki, D. A. (1993). Conceptual models of libraries held by faculty, administrators, and librarians: An exploration of communications in the Chronicle of Higher Education. Journal of documentation, 49(3), 255-277. https://doi.org/10.1108/eb026915
  54. Odabaş, H. (2017). Kitap okumadan dijital okumaya: okuma kültüründe ve davranışında gözlemlenen değişimler. H. Odabaş ve M.A. Akkaya (Yay. Haz.), Bilişim Teknolojilerinin Bilgi Merkezlerine ve Hizmetlerine Etkileri içinde (ss. 272-292). Hiperyayın.
  55. Odabaş, H. ve Akkaya, M. A. (2017). Bilgi merkezleri ve hizmetlerinde yapısal dönüşüm ve kavramsal tartışma. H. Odabaş ve M. A. Akkaya (Yay. Haz.), Bilişim Teknolojilerinin Bilgi Merkezlerine ve Hizmetlerine Etkileri içinde. (ss. 9-24). Hiperyayın.
  56. Öztekin, H. (2015). Yeni medyada nefret söylemi: Ekşi sözlük örneği. Journal of International Social Research, 8(38), 925-934.
  57. Polat, C. (2012). Yaşam boyu öğrenmenin anahtarı bilgi okuryazarlığı ve üniversite kütüphanelerinin bilgi okuryazarlığı öğretimindeki rolü. Prof. Dr. K. Gülbün Baydur’a armağan içinde (ss. 117-131). Hacettepe Üniversitesi Bilgi ve Belge Yönetimi Bölümü.
  58. Polat, Ö. ve Akkaya, M. A. (2023). Google haritalarda halk kütüphanelerine ilişkin değerlendirmelerin içerik analizi: Türkiye’deki il halk kütüphaneleri örneği. Bilgi Dünyası, 24(1), 45-72. https://doi.org/10.15612/BD.2023.711
  59. Polat, Ö. (2024). Türkiye’de kütüphane hizmetlerine yönelik çevrim içi şikâyetlerin incelenmesi: Şikayetvar.com örneği. Türk Kütüphaneciliği, 37(3), 153-174. https://doi.org/10.24146/tk.1232839
  60. Rukancı, F. (2017). Dijital çağda arşivcilerin değişmeyen rolü. H. Odabaş ve M.A. Akkaya(Yay. Haz.), Bilişim Teknolojilerinin Bilgi Merkezlerine ve Hizmetlerine Etkileri içinde (ss.131-154). Hiperyayın.
  61. Salinero, D. M. ve Grogg J. (2005). May the bun be with you: An annotated bibliography of librarians and their image. The Southeastern Librarian. 53(3), 12-18. https://digitalcommons.kennesaw.edu/seln/vol53/iss3/8/
  62. Smith, M. ve Yachnes, P. (1998). Scholar’s playground or wisdom’s temple? Competing metaphors in a library electronic text center. Library trends (Spring), 718-731.
  63. Söğüt, F. (2020). İnternet sözlüklerinde mekânsal ötekileştirme üzerine bir araştırma: Ekşi Sözlük’te Esenyurt başlığı örneği. Gümüşhane Üniversitesi İletişim Fakültesi Elektronik Dergisi, 8(1), 45-68. https://doi.org/10.19145/e-gifder.636956
  64. Stoddart, R. A. (2013). “Straight to the heart of things”—reflecting on library metaphors for ımpact and assessment. Oregon State University and Press. https://ir.library.oregonstate.edu/concern/articles/gb19f6727
  65. Sümbül, S. (2017). Göçmenlerin toplumla entegrasyonunda kütüphanelerin rolü. Bilgi Ve Belge Araştırmaları (8), 42-58. https://dergipark.org.tr/en/pub/bel/ issue/33594/372901
  66. Susar, A. F. ve Narin, B. (2011). Sosyal paylaşımın tecimselleştirilmesi bağlamında internet reklamcılığı: Ekşi Sözlük örneği. İstanbul Arel Üniversitesi İletişim Çalışmaları Dergisi, 2(3), 53-66. https://dergipark.org.tr/en/pub/isauicder/issue/31608/357303
  67. Tiryaki, S. (2023). Ekşi Sözlük kullanıcılarının kadına şiddeti önlemeye dair çözüm önerilerinin analizi. Marmara Üniversitesi Kadın ve Toplumsal Cinsiyet Araştırmaları Dergisi, 7(2), 37-64. https://dergipark.org.tr/en/pub/mukatcad/issue/82261/1300685
  68. Toluoğlu, F. ve Çiftçi, H. (2022). Suriyeli mültecilerin entegrasyon sürecinde kütüphanelerin rolü: Kilis Elbeyli geçici barınma merkezi örneği. Türk Kütüphaneciliği, 36(1), 29-53. https://doi.org/10.24146/tk.1041490
  69. Tonta, Y. (2009). Dijital yerliler, sosyal ağlar ve kütüphanelerin geleceği. Türk Kütüphaneciliği, 23(4), 742-768. https://dergipark.org.tr/en/pub/tk/issue/48914/623715
  70. Uğur, S. B. ve Çiçekli, A. (2023). Boşanmış olmak: Kadınlara yönelik damga ve ön yargıları ekşi sözlük paylaşımları üzerinden okumak. Yüzüncü Yıl Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, (61), 191-227. https://doi.org/10.53568/yyusbed.1340234
  71. Üngüren, E. (2019). Yeni medya iletişim kanalı olarak katılımcı sözlük sitelerine yönelik bir değerlendirme. OPUS International Journal of Society Researches, 11(18), 2878- 2907. https://doi.org/10.26466/opus.567125
  72. Ünlü, T. T. (2024). Türkiye’de Güney Kore dramaları: Ekşi Sözlük yorumları üzerine bir inceleme. Global Media Journal Turkish Edition, 14(28), 1-30. https://dergipark.org.tr/en/pub/maruid/issue/22158/238058
  73. Valenza, J. (2008). Library as domestic metaphor. 01 Haziran 2024 tarihinde erişildi. http://www.schoollibraryjournal.com/blog/1340000334/post/90032209.html
  74. Yalçınkaya, Y. (2016). Dijital kültür ve dijital kütüphane. Türk Kütüphaneciliği, 30(4), 595-618. https://dergipark.org.tr/en/pub/tk/issue/48650/618521
  75. Yıldırım, A. ve Simsek, H. (2018). Sosyal bilimlerde nitel araştırma yöntemleri (11 baskı).Seçkin yayınları
  76. Yıldırım, O. (2020). Katılımcı kültürü eleştirmek: “Dr. Younan Nowzaradan ile ilgili caps, tweet ve ekşi sözlük entrylerinin değerlendirilmesi”. Kritik İletişim Çalışmaları Dergisi, 2(1), 13-22. https://dergipark.org.tr/en/pub/kritik/issue/53937/701546
  77. Yılmaz, A., Orbak, A. Y., Yılmaz, Ü. ve Özçekiç, E. (2021). COVID-19 süresince insanların sosyal ağlar üzerinde dışa vurdukları duygusal tepkilerin doğal dil işleme yöntemleriyle tespit edilmesi: Ekşi Sözlük örneği. Acta Infologica, 5(2), 319-331. https://dergipark.org.tr/en/pub/acin/issue/64878/1004680
  78. Yılmaz, B. ve Ezenel, E. (2023). IFLA-UNESCO halk kütüphanesi bildirgesi 2022. Türk Kütüphaneciliği, 36(3), 388-391. http://www.tk.org.tr/index.php/TK/article/download/3216/3078
  79. Yılmaz, B. (2003). Toplumsal iletişim ve kütüphane. Hacettepe Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi, 20(2), 11-29.
  80. Yılmaz, E. (2017). Dijital çağda kütüphanecilerin değişmeyen rolleri. H. Odabaş ve M.A. Akkaya (Yay. Haz.), Bilişim Teknolojilerinin Bilgi Merkezlerine ve Hizmetlerine Etkileri içinde (ss.153-180). Hiperyayın.
  81. Yücel, R. ve Arık, M. B. (2020). Bir dijital kültür örneği olarak katılımcı sözlükler ve Türkiye’deki görünümleri. Uluslararası Medya ve İletişim Araştırmaları Hakemli Dergisi, 3(2), 156-169. https://doi.org/10.33464/mediaj.835721

How to Cite

Kavak, A. (2024). Library Perception in Digital Participatory Dictionaries in Türkiye: Social Reflections of Metaphorical Expressions. Information World, 25(2), 216-255. https://doi.org/10.15612/BD.2024.759